Időrendben
Betűrendben
Nyelvenként

Számos Presser-dalból készült idegen nyelvű feldolgozás, ezeket itt soroljuk fel. Az alábbi listában nemcsak hanghordozón megjelent felvételek szerepelnek, hanem kiadatlan demók és gépiratban maradt szövegfordítások is. Ahogy a magyar nyelvű dalok listájánál, itt is csak az egyes felvételek első kiadását adtuk meg, az ugyanazon felvétel esetleges újrakiadásait nem. A hanghordozón megjelent élő felvételek esetén a kiadvány adatai mellett a kiadás évét adjuk meg – ez néha eltér a felvétel évétől.

Adamis Anna angol szövegváltozatai általában követik az eredeti magyar változat gondolatiságát, de a többi idegen nyelvű változat szövege gyakran egész másról szól mint a magyar eredetié.



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Eugen L. Nagy
Web • 2021
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Pärlid juustes tüdruk
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Tajo Kadajas
Web • 2020
A Gyöngyhajú lány észt nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Песен за Бойко
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Борис Солтарийски, Невена Цонева és Лилия Стефанова
Tévéfelvétel • 2020
A Gyöngyhajú lány élő felvétele. Слави Трифонов esti showműsorában hagngzott el ez a gunyoros, aktuálpolitikai töltetű változat a bolgár Седем-Осми ТВ (7/8 TV) csatornán, 2020. július 27‑én. 



Megjött Moszkvából a csomag Локомотив
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
Crazy Family
Web • 2020
A Zenevonat orosz nyelvű változata.



Gyöngyhajú lány / Devojka biserne kose / Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna, Laslo Novak)
Túró István
Tévéfelvétel • 2020
A Gyöngyhajú lány élő felvétele. A dal első harmada magyarul, a második harmada szerbül, a harmadik pedig angolul hangzott el a Vajdasági RTV Kafe zajedno című műsorának 2020. december 31‑i adásában. 



Megjött Moszkvából a csomag Gyöngyhajú lány / Príď k nám Európa
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Karmen Pál-Baláž és Peter Marcin
Tévéfelvétel • 2019
A Gyöngyhajú lány élő felvétele. Magyar–szlovák duett a szlovák Jednotka (RTVS) tévécsatorna Neskoro Večer című műsorának 2019. szeptember 28‑ai adásából. 



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Zespół Weselny Maciek i Karolina
kostki lodu • 2019
Web
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Napaval
Web • 2018
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Sand
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Lary feat. MoTrip
Hart Fragil • 2018
CD • Universal Music Urban 6747534
A Gyöngyhajú lány német nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Sand
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Lary
Bongo Boulevard • 2018
Web
A Gyöngyhajú lány német nyelvű változata, élő felvétel. 



Megjött Moszkvából a csomag Sand
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Lary
Akustik-Session • 2018
Web
A Gyöngyhajú lány német nyelvű, akusztikus változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Sand
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Lary
Vevo Official Performance • 2018
Web
A Gyöngyhajú lány német nyelvű, akusztikus változata. 



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
S.Martin feat. Sandra Szabo
Web • 2018
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata. A dal második fele magyarul hangzik el. 



White Dove
(Presser Gábor, Rudolf Schenker – Adamis Anna, Klaus Meine)
Участники Голос
Tévéfelvétel • 2018
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változatának élő felvétele. 2018. december 1‑jén, a Kremlben rendezték meg a Голос (The Voice) című tehetségkutató gálaműsorát, amelyben felléptek a műsor korábbi évadainak legjobbjai. A koncert fináléja volt a White Dove, az összes fellépő előadásában. A koncertről készült felvételt 2019. május 3‑án sugározta a Первый канал tévécsatorna. 



Megjött Moszkvából a csomag Nirvana
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Pakleni toranj
Web • 2018
A Gyöngyhajú lány bosnyák nyelvű változata. 



White Dove
(Presser Gábor, Rudolf Schenker – Adamis Anna, Klaus Meine)
Иван Згрипаров
Tévéfelvétel • 2017
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változatának élő felvétele. A bolgár bTV tévécsatorna Гласът на България (The Voice of Bulgaria) című műsorában, a negyedik évad válogatójában énekelte a versenyző a dalt, 2017. április 9‑én. 



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Sandra Szabo
The Rocket Queen – Acoustic Cover Album Vol 3 • 2017
CD
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata. A dal második fele magyarul hangzik el. 



White Dove
(Presser Gábor, Rudolf Schenker – Adamis Anna, Klaus Meine)
Omega
Omega 55 – Volt Egyszer egy Vadkelet • 2017
CD • Hunnia Records & Film Production HRCD1730
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változatának élő felvétele az 1999. szeptember 4‑én, a Népstadionban tartott koncertről. Élőben Edwin Balogh énekelte, majd utólag a stúdióban Kóbor János is ráénekelt.



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Аскет
Web • 2017
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata.



Schreib es mir in den Sand
(Presser Gábor – Adamis Anna, Dieter Schneider)
Frank Schöbel és Koncz Zsuzsa
Tévéfelvétel • 2017
A Gyöngyhajú lány német nyelvű változata. A német Mitteldeutscher Rundfunk tévécsatorna 2017. december 16‑án közvetítette Frank Schöbel Die Jubiläumsgala című műsorát, ebben hangzott el a dal, duettként. 



Megjött Moszkvából a csomag Постой, не уходи
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Александр Полтавский
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
ShefGuslik
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Známa pieseň
(Presser Gábor – Adamis Anna, LeRa)
Lady Colors
Web • 2017
A Gyöngyhajú lány szlovák nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, Константин Воленский)
Garry
Web • 2016
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, Евгений Минаков)
Саша Трифанов
Web • 2016
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Parzenica
Web • 2016
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, Константин Воленский)
voitishin
Web • 2015
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Gyöngyhajú lány angol nyelven. Alapja az 1970‑es, Japánban készült felvétel, erre újabb, kiegészítő hangszersávokat játszottak rá. YouTube-videó


Schreib es mir in den Sand
(Presser Gábor – Adamis Anna, Dieter Schneider)
A Gyöngyhajú lány német nyelven. Bár az Omega neve alatt jött ki, a zenei alap Frank Schöbel 2012‑es felvételéből származik, erre énekelt rá Kóbor János. 


Omega
The Beaty Sixties • 2015
CD • GrundRecords GR052
A két felvétel válogatásalbumon, a Decades című, négy CD-t tartalmazó doboz – GrundRecords GR056 – részeként jelent meg.



Megjött Moszkvából a csomag Жемчуга в волосах
(Presser Gábor – Adamis Anna, Евгений Минаков)
Сергей Павлов
Песни под гитару • 2015
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, Тимур Желтов)
Сентиментальные Идиоты
Скоро праздники • 2015
CD
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata. 



White Dove
(Presser Gábor, Rudolf Schenker – Adamis Anna, Klaus Meine)
Taylor & Gáspár Laci
Web • Sweetbeat Music • 2014
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Стоял у моря
(Presser Gábor – Adamis Anna, Евгений Минаков)
Нариман Умаров
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, AlSvi)
Александр Свиридюк
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Евгений Омегин
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Жемчуга в волосах
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Юрий Одинец
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Один цветок
(Presser Gábor – Adamis Anna, Константин Воленский)
Валерий Негода
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Александр Аршинов
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, Константин Воленский)
Владимир
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Постой, не уходи
(Presser Gábor – Adamis Anna, Константин Воленский)
Андрей Блок & Стас Сова
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Жемчуга в волосах
(Presser Gábor – Adamis Anna, Евгений Минаков)
Поплавок
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Стоял у моря
(Presser Gábor – Adamis Anna, Евгений Минаков)
Канамат
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
VT Знатоки
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Один цветок
(Presser Gábor – Adamis Anna, Константин Воленский)
Гамма
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Rock Yourself
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Pavol Hammel és Józef Skrzek
Tévéfelvétel • 2013
A Ringasd el magad I. angol nyelvű változatának élő felvétele. A szlovákiai Liptószentmiklós (Liptovský Mikuláš) zsinagógájában 2013. október 9‑én rendezték meg a Mosty / Hidak / Gesharim / Phurta / Bridges című koncertet, amelyen együtt játszottak szlovák, cseh, lengyel és magyar zenészek. 



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Befriended Through Music
Web • 2013
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata. 



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Pannonia Singers
Bern und Eger • 2013
CD
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata.



White Dove
(Presser Gábor, Rudolf Schenker – Adamis Anna, Klaus Meine)
Участники Голос 2.
Tévéfelvétel • 2013
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata. Az orosz Первый канал tévécsatorna Голос (The Voice) című műsorában, a második évad döntőjenek fináléjában énekelték el a dalt a verseny résztvevői, 2013. december 27‑én. 



Megjött Moszkvából a csomag Не уходи
(Presser Gábor – Adamis Anna, Константин Воленский)
Ринат Каримов
Лучшие песни часть 2 • 2013
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Жемчуга в волосах
(Presser Gábor – Adamis Anna, Евгений Минаков)
Анатолий и Юрий Ефимовы
Web • 2013
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Не уходи
(Presser Gábor – Adamis Anna, Константин Воленский)
Владимир Мительский
Web • 2013
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Revers Studio
Web • 2013
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata. 



Schreib es mir in den Sand
(Presser Gábor – Adamis Anna, Dieter Schneider)
Frank Schöbel
Lieder meines Lebens • 2012
CD • Koch Universal Music 06025 2799673
A Gyöngyhajú lány német nyelven, az 1971‑es változat új felvétele.



Vater glaubte
(Sztevanovity Zorán, Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Presser Gábor, Ducsay Attila)
City
Für immer jung LIVE • 2012
DVD • Sony Music 88691993099
Az Apám hitte német nyelvű változatának élő felvétele.



Megjött Moszkvából a csomag Жемчуга в волосах
(Presser Gábor – Adamis Anna, Евгений Минаков)
Евгений Орешкин
Тебе одной • 2012
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, Александр Свиридюк)
Андрей Московой
Вспоминая • 2012
CD
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
MaXim Dębica
Web • 2012
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Muzyczny Solver
Web • 2012
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Bis Banda
Web • 2012
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Warasy
Niesie wiater nucicke… • 2012
CD • Tercet TCD 151
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata.



Devojka biserne kose
(Presser Gábor – Adamis Anna, Laslo Novak)
Grupa Ravnica
Web • 2011
A Gyöngyhajú lány szerb nyelvű változata. A dal első fele magyarul hangzik el. 



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Борис Солтарийски
Tévéfelvétel • 2011
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata. A bolgár bTV tévécsatorna Шоуто на Слави című műsorának 2011. május 10‑ei adásából. 



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Mila
Hej hej góralu • 2011
CD
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata. 



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
ABBand
Grizzly • 2010
CD
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata. A cseh zenekar énekese, Aleš Brichta korábban az anyanyelvén is elénekelte a dalt. 



Meu amor, meu diospiro
(Presser Gábor – Pedro Assis Coimbra)
Joana Amendoeira
Kiadatlan • 2010
A portugál énekesnőnek írt fado. Joana Amendoeira először 2010. augusztus 29‑én, a Millenáris Teátrumban tartott koncertjén adta elő. 



Megjött Moszkvából a csomag Один цветок
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Ray-Do
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Твои глаза
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Вторжение
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Enterjoyce
Web • 2010
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Далекий солдат
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Mr. Лабуховский
Дембеля • 2009
CD
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Herbie
Web • 2009
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Dance Express
Web • 2008
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata. Ebből a feldolgozásból Wojtek Ostojski készített remixet, ugyancsak 2008‑ban. 



Dívka s perlami ve vlasech
(Presser Gábor – Adamis Anna, Aleš Brichta)
Gabriela Goldová
Tévéfelvétel • 2008
A Gyöngyhajú lány cseh nyelvű változata. 



Vater glaubte
(Sztevanovity Zorán, Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Presser Gábor, Ducsay Attila)
City
Yeah! Yeah! Yeah! • 2007
CD • Sony BMG 88697 02602 2
Az Apám hitte német nyelvű változata.



Paleta
(Presser Gábor – Adamis Anna, Jan Vršecký)
Bagr
PŸevzatiny • 2007
CD
A Gyöngyhajú lány cseh nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Жълтите листа
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Кристиян Янакиев
Бригадирски песни за маса • 2006
CD • StefKos Music SM0606106
A Gyöngyhajú lány bolgár nyelvű változata. Az albumon megtalálható a dal énekdallam nélküli zenei alapja is. 



Megjött Moszkvából a csomag White Dove
(Presser Gábor, Rudolf Schenker – Adamis Anna, Klaus Meine)
The Popcornking & Nicci
Web • 2005
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag Meilės Nėra
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Keistuolių Teatras
Paskutiniai Brėmeno Muzikantai • 2004
CD
A Gyöngyhajú lány litván nyelvű változata. 



Megjött Moszkvából a csomag На…
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Год Змеи
Секс и Рок н Ролл • 2003
CD
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Príď k nám Európa
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Peter Marcin és Andy Kraus
Tévéfelvétel • 2003
A Gyöngyhajú lány szlovák nyelvű változata. A szlovák STV Uragán című kabaréműsorából. 



Megjött Moszkvából a csomag Жемчужные волосы
(Presser Gábor – Adamis Anna, А. Туманов)
Фанты
Жемчужные волосы • 2002
CD • Фанты Records
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változatának élő felvétel. 



Devojka biserne kose
(Presser Gábor – Adamis Anna, Laslo Novak)
Griva & Co.
Live • 2010
DVD+CD
A Gyöngyhajú lány szerb nyelvű változatának élő felvétele. A 2002. december 17‑én, az újvidéki Radio Novi Sad Studio M nevű koncerttermében tartott koncertről. A dal második fele magyarul hangzik el. 



Dívka s perlami ve vlasech 2000
(Presser Gábor – Adamis Anna, Aleš Brichta)
Aleš Brichta
Dívka s perlami ve vlasech – Best of • 2000
CD • Popron Music 54 459–2
A Gyöngyhajú lány cseh nyelven, az 1994‑es változat új felvétele. Aleš Brichta később a zenekarával angolul is elénekelte a dalt. 



White Dove
(Presser Gábor, Rudolf Schenker – Adamis Anna, Klaus Meine)
Omega
KonceRt. – Népstadion 1999 • 1999
CD • Mega HCD 87634–35 – VHS • Mega MMCV 87634–35
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változatának élő felvétele az 1999. szeptember 4‑én, a Népstadionban tartott koncertről. A dalt Edwin Balogh énekli. 



White Dove
(Presser Gábor, Rudolf Schenker – Adamis Anna, Klaus Meine)
Лiцей
Запис в МБК • 1999
Web
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Батальонът се строява
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Южен Вятър
Най-доброто • 1998
CD • Ара аудио-видео ARA CD 154
A Gyöngyhajú lány bolgár nyelvű változata. A felvétel 1997‑ben készült, de csak a következő évben jelent meg. 



Castles Of Reality
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Horváth Attila, Edwin Balogh)
Az álmodozó angol nyelvű változata.


Break the Chain
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Horváth Attila, Edwin Balogh)
A Minden könnycseppért kár angol nyelvű változata.


Omega
Transcendent • 1996
CD • Hungaroton International HICD 085–54002



Schreib es mir in den Sand
(Presser Gábor – Adamis Anna, Dieter Schneider)
Frank Schöbel
Jetzt Oder Nie • 1995
CD • Sony Music Entertainment Germany / Portrait PRT 481710 2
A Gyöngyhajú lány német nyelven, az 1971‑es változat új felvétele. 



Megjött Moszkvából a csomag Солнце
(Presser Gábor – Adamis Anna, Евгений Осин, Саша Алексеев)
Евгений Осин
Евгений Осин …в «России» • 1995
CD • Jeff Records SS 95068
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változatának élő felvétele.



White Dove
(Presser Gábor, Rudolf Schenker – Adamis Anna, Klaus Meine)
Scorpions
White Dove • 1994
CD • Mercury 856 574–2
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata. A felvétel néhány évvel később A zeneszerző 2. – Presser Gábor [talán] leghangosabb dalai válogatásalbumon is megjelent. 



Dívka s perlami ve vlasech
(Presser Gábor – Adamis Anna, Aleš Brichta)
Aleš Brichta
Růže pro Algernon • 1994
CD • Popron Music 54 047–2
A Gyöngyhajú lány cseh nyelvű változata. Aleš Brichta néhány évvel később újra felvette, majd a zenekarával angolul is elénekelte a dalt. 



White Dove
(Presser Gábor, Rudolf Schenker – Adamis Anna, Klaus Meine)
Klaus Meine & Matthias Jabs
Tévéfelvétel • 1994
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változatának élő felvétele. A Scorpions énekese és gitárosa játszotta el a dalt akusztikus változatban a Willemsens Woche című tévéshow 1994. december 2‑ai adásában. 



Megjött Moszkvából a csomag Dziewczyna o perłowych włosach
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Dekadance
W ciemną noc • 1991
MC • Blue Star B.S. 016
A Gyöngyhajú lány lengyel nyelvű változata.



Like A Movie Scene
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Dohár Péter)
Katona Klári
Kiadatlan • 1989
Az Mint a filmeken angol nyelvű változata. Dobray György K2 című filmjében hangzik el. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



To sa nehodí
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Ján Štrasser)
Braňo Černák
Stala sa nám láska • 1989
LP • Opus 9313 1939
Az ünnep szlovák nyelvű változata.



Which Way
(Presser Gábor – Boris Filan, Sztevanovity Dusán, ?)
Nick Cortez
Kiadatlan • 1988
Az Örökség angol nyelvű változata, Boaz Davidson Salsa című filmjéből.



Life is Wonderful
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
Komár László
Kiadatlan • 1987
Az Élni tudni kell angol nyelvű változata, Tímár Péter Moziklip című filmjének angol nyelvű változatából. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



Happy Song
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
Katona Klári és Winand Gábor
Kiadatlan • 1987
Az Boldog dal angol nyelvű változata, Tímár Péter Moziklip című filmjének angol nyelvű változatából. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



Look At You Just Like A Shooting Star
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
Alex
Kiadatlan • 1987
A Ne várd a hullócsillagot angol nyelvű változata, Tímár Péter Moziklip című filmjének angol nyelvű változatából. Az Alex művésznév Révész Sándort takarja. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



Island Of Seagulls
(P. Bogár – Nati Krisztián, ?)
Kentaur
Kiadatlan • 1987
A Sirálysziget angol nyelvű változata, Tímár Péter Moziklip című filmjének angol nyelvű változatából. P. Bogár Presser Gábor szerzői álneve, Nati Krisztián pedig Sztevanovity Dusáné. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



All The Best
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
A Boldog dal angol nyelvű változata.


Which Way
(Presser Gábor – Boris Filan, Sztevanovity Dusán, ?)
Az Örökség angol nyelvű változata.


What You Do To Me
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
Az Élni tudni kell angol nyelvű változata.


If I Asked You
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
A Gyere velem angol nyelvű változata.


Jack Fishman
Kiadatlan • kb. 1987
A felvételeken az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



In The Beginning
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
A Valaki mondja meg angol nyelvű változata.


One Life
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
A Nagy találkozás angol nyelvű változata.


Tell Us
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
A Nélküled angol nyelvű változata.


Kiadatlan • kb. 1987
Ismeretlen énekesek demófelvételei.



Devojka biserne kose
(Presser Gábor – Adamis Anna, Laslo Novak)
Griva
Griva • 1987
LP • Jugodisk LPD-0380
A Gyöngyhajú lány szerb nyelvű változata. 



Take Me To Your Heart
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
Alex
Kiadatlan • 1986
A Nem tudtam, hogy így fáj angol nyelvű változata. Az Alex művésznév Révész Sándort takarja. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



Rocketta – Thank You For The Rockets
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Tim Tilen, Ace)
Gépirat • 1985
Az Éjszakai vonatozás angol nyelvű szövegváltozata, felvétel nem készült belőle. A dal eredeti magyar szövegét nem engedélyezték, a címe Köszönöm a rakétát volt. Ennek alapján készült az angol szövegváltozat.



Boxing
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Tim Tilen, Ace)
A Boksz angol nyelvű változata.


Another Baby Cries (III World)
(Presser Gábor – Presser Gábor, Tim Tilen, Ace)
A III. világ angol nyelvű változata.


I Just Wanna Go To Sleep
(Presser Gábor – Presser Gábor, Tim Tilen, Ace)
A szívbajt hozod rám angol nyelvű változata.


Hot Love
(Presser Gábor – Presser Gábor, Tim Tilen, Ace)
A Kinn is vagyok, benn is vagyok angol nyelvű változata.


Locomotiv GT
Boxing • 1985
Kiadatlan
Az LGT második EMI-nagylemezén szerepeltek volna, de az végül dobozban maradt.



Future World
(Presser Gábor – Adamis Anna, Frank Farian, Peter Bischoff)
Boney M.
Ten Thousand Lightyears • 1984
LP • Hansa 206 200–620
A Tízezer lépés angol nyelvű változata.



When The Darkness Falls
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
Katona Klári
Web • Hungaroton Music • 2014
Az Amíg várok rád angol nyelvű változata. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták. A felvétel 1984‑ben készült, de csak három évtizeddel később publikálták.



Home
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, E. Howard, Ace)
A Ha eljönnek az angyalok angol nyelvű szövegváltozata.


Boxing
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, E. Howard, Ace)
A Boksz angol nyelvű szövegváltozata.


Tell Us Somethin’ More
(Presser Gábor, Somló Tamás – Sztevanovity Dusán, E. Howard, Ace)
Az Embertelen dal angol nyelvű szövegváltozata.


Gépirat • 1983
Felvétel nem készült belőlük.



Music Express
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Pete Wingfield, Ace)
A Zenevonat angol nyelvű változata.


I Want To Be There
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Pete Wingfield, Ace)
A Dalaktika angol nyelvű változata.


In Other Words
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Pete Wingfield, Ace)
A siker angol nyelvű változata.


Surrender To The Heat
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Pete Wingfield, Ace)
A Rágógumi megszokás angol nyelvű változata.


Soul On Fire
(Presser Gábor, Pete Wingfield – Sztevanovity Dusán, Pete Wingfield, Ace)
A Lesz-e még? angol nyelvű változata.


The Last Song
(Presser Gábor – Presser Gábor, E. Howard, Ace)
A szél lassan elfújja az utolsó dalom angol nyelvű változata.


Locomotiv GT
Too Long • 1983
LP • EMI EMC 3430



Hello…
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, E. Howard, Ace)
A Hello… angol nyelvű változata, magyar promóciós kislemezen.


Memory
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Colin Horton-Jennings)
A Titkos szobák szerelme angol nyelvű változata, magyar promóciós kislemezen.


Katona Klári
Hello… / Memory • 1983
SP • MHV Pepita PR 900
A felvételeken az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



In My Dream
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, E. Howard, Ace)
Katona Klári
Kiadatlan • 1983
Az Egyszer volt… angol nyelvű változata. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



Memory
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Colin Horton-Jennings)
Agneta Baumann
Kiadatlan • kb. 1983
A Titkos szobák szerelme angol nyelvű változata. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



La casa mio dal cuore
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
Katona Klári
Kiadatlan • kb. 1983
A Titkos szobák szerelme olasz nyelvű változata. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták.



Túlavý psík
(Presser Gábor – Boris Filan)
Pavol Hammel
Dnes už viem • 1983
LP • Opus 9113 1394
Az Örökség szlovák nyelvű eredetije.



Living A Lie
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, ?)
Presser Gábor
Kiadatlan • kb. 1983
Az ünnep angol nyelvű változata.



Je veux aimer
(Sztevanovity Zorán, Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Presser Gábor, J-M. Bériat)
Sylvie Vartan
De choses et d’autres • 1982
LP • RCA Victor PL 37699
Az Apám hitte francia nyelvű változata.



Memory
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Colin Horton-Jennings)
Locomotiv GT
Kiadatlan • 1981
A Titkos szobák szerelme angol nyelvű változata. Az Abbey Road Studiosban készült LGT-demó, a dalt Karácsony János énekli.



Memory
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Colin Horton-Jennings)
Colin Horton-Jennings
Kiadatlan • 1981
A Titkos szobák szerelme angol nyelvű változata. Az Abbey Road Studiosban készült LGT-demó. Kétféle zenei alappal is felvették.



Immer weiter geht die Reise
(Presser Gábor – Demjén Ferenc, Ingeburg Branoner)
Gaby Rückert
Internationales Schlager-Festival, Dresden ’81 • 1981
LP • Amiga 8 55 844
A Mikor elindul a vonat német nyelvű változata.



Circus
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Ambrózy István)
A Miénk ez a cirkusz angol nyelvű változata, magyar nagylemezen.


Gimme Some Help!
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Chris Hann)
A Nem adom fel angol nyelvű változata, magyar nagylemezen.


Traveller
(Presser Gábor – Demjén Ferenc, Ambrózy István)
A Mikor elindul a vonat angol nyelvű változata, magyar nagylemezen.


Let Me Be
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Chris Hann)
A Mindenféle emberek angol nyelvű változata, magyar nagylemezen.


Fed Up With All Your Fancy Phrases
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Chris Hann)
A Pokolba már a szép szavakkal angol nyelvű változata, magyar nagylemezen.


Music Man
(Presser Gábor – Presser Gábor, A. Zákányi Emőke)
A Mindenki angol nyelvű változata, magyar nagylemezen.


Locomotiv GT
Locomotiv GT • 1980
LP • MHV Pepita International SLPR 704



Megjött Moszkvából a csomag Как солнце днем ты даришь свет
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Парадокс
Web • 1980
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Star
(Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Richard de Bois)
Locomotiv GT
I’ll Get You / Star • 1979
SP • MHV Pepita SPS 70370
Az Egy elkésett dal (S. R. emlékére) angol nyelvű változata, magyar promóciós kislemezen. A felvételen az eredeti magyar változat zenei alapját használták. YouTube-videó



Rock Yourself
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Ringasd el magad I. angol nyelvű változatának élő felvétele.


The Day I Met You
(Presser Gábor – Demjén Ferenc, ?)
A Mikor elindul a vonat angol nyelvű változatának élő felvétele.


Locomotiv GT
Tévéfelvétel • 1979
A Midem ’79 magyar gáláján hangzottak el, a cannes-i Casino Municipalban, 1979. január 23‑án. Mindkét dal szerepelt a Magyar Televízió április 7‑én bemutatott riportfilmjében.



Megjött Moszkvából a csomag Я не искал любви
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Черное и белое
Я не искал любви • 1978
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными глазами
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Тайфун
Мужчина плачет иногда
Web
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata. 



Serenade (To My Love If I Had One)
(Presser Gábor – Presser Gábor, Adamis Anna)
Locomotiv GT
Locomotiv GT. In Warsaw • 1976
LP • Polskie Nagrania Muza SX 1384
A Szerenád – szerelmemnek, ha lenne angol nyelvű változatának élő felvétele, lengyel nagylemezen. A varsói Sala Kongresowában tartott koncertekről.



Rock Yourself
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Locomotiv GT
Rock Yourself / Serenada – Blues • 1976
SP • Tonpress KAW S-56
A Ringasd el magad I. angol nyelvű változatának élő felvétele, lengyel kislemezen. A varsói Sala Kongresowában tartott koncertekről.



Rock’n Roller
(Presser Gábor – Presser Gábor, Fred Gertz)
Kovács Kati
Rock’n Roller / Male mir, Sonne • 1975
SP • Amiga 4 56 108
A Rock and roller német nyelvű változata.



Rock Yourself
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Ringasd el magad I. angol nyelvű változata, csehszlovák nagylemezen. YouTube-videó


Blue Woman
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Kék asszony angol nyelvű változata, csehszlovák nagylemezen. YouTube-videó


Serenade (To My Love If I Had One)
(Presser Gábor – Presser Gábor, Adamis Anna)
A Szerenád – szerelmemnek, ha lenne angol nyelvű változata, csehszlovák nagylemezen. YouTube-videó


Hammer-Handed Half Man
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A tengelykezű félember angol nyelvű változata, csehszlovák nagylemezen. YouTube-videó


Motor City Love
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Szólj rám, ha hangosan énekelek változata, csehszlovák nagylemezen. Szövege az Ülök a járdán című LGT-dal (Somló–Adamis-szerzemény) angol nyelvű változata.


Locomotiv GT
Locomotiv GT • 1976
LP • Supraphon 1 13 1920 H
A felvételek 1975‑ben készültek. Az albumot két évvel később újra kiadták, Motor City Rock címmel, ennek katalógusszáma: Supraphon 1 13 1920.



Silver Summer
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Az Ezüst nyár angol nyelvű változata.


I Believe You
(Presser Gábor – Presser Gábor, Adamis Anna)
A Várlak! angol nyelvű változata.


Hammer Handed Half Man
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A tengelykezű félember angol nyelvű változata.


Motor City Love – as sitting on the sidewalk
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Szólj rám, ha hangosan énekelek változata, de szövege az Ülök a járdán című LGT-dal (Somló–Adamis-szerzemény) angol nyelvű változata.


Blue Woman
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Kék asszony angol nyelvű változata.


Locomotiv GT
All Aboard – We Have An Accent / Locomotiv GT ’74 USA – New Yorktól Los Angelesig • 1988
LP • ABC Records ABC-860 / Hungaroton Favorit SLPM 37138
A felvételek 1974‑ben készültek, az LGT második angol nyelvű lemezén szerepeltek volna, de az végül dobozban maradt, csak 13 évvel később Magyarországon jelent meg az album újrakevert változata.



Megjött Moszkvából a csomag Девушка с жемчужными волосами
(Presser Gábor – Adamis Anna, ?)
Молотки (Silver Hammer Band)
Web • 1974
A Gyöngyhajú lány orosz nyelvű változata. 



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Omega
Pearls In Her Hair / The Lying Girl • 1973
SP • Bellaphon Bacillus BF 18172
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata, nyugatnémet kislemezen. 



Rock Yourself
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Ringasd el magad I. angol nyelvű változata. YouTube-videó


Waiting For You
(Presser Gábor – Presser Gábor, Adamis Anna)
A Mindig csak ott várok rád angol nyelvű változata. YouTube-videó


Serenade (To My Love If I Had One)
(Presser Gábor – Presser Gábor, Adamis Anna)
A Szerenád – szerelmemnek, ha lenne angol nyelvű változata. YouTube-videó


Jenny’s Got A New Thing
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Segíts elaludni angol nyelvű változata. YouTube-videó


Locomotiv GT
Locomotiv GT • 1974
LP • ABC Records ABCX-811
A felvételek 1973‑ban készültek.



Perlen im Haar
(Presser Gábor – Adamis Anna, Born)
Omega
Perlen im Haar / Perlen im Haar (Instrumental) • 1973
SP • Bellaphon Bacillus BF 11261
A Gyöngyhajú lány német nyelvű változata. 



Hilf mir einzuschlafen
(Presser Gábor – Adamis Anna, Kurt Demmler)
A Segíts elaludni német nyelvű változata.


Ich wart’ auf dich irgendwo
(Presser Gábor – Presser Gábor, Kurt Demmler)
A Mindig csak ott várok rád német nyelvű változata.


Locomotiv GT
Hilf mir einzuschlafen / Ich wart’ auf dich irgendwo • 1973
SP • Amiga 4 55 996



Ein Lied für die, die nicht hier sind
(Presser Gábor – Adamis Anna, Kurt Demmler)
Locomotiv GT
60 Jahre Amiga Vol. 12 – Hits aus Bruderländern • 2007
CD • Sony BMG / Amiga 8869716 5392
Az Egy dal azokért, akik nincsenek itt német nyelvű változata. A felvétel 1973‑ban készült.



Heut ist noch Zeit
(Presser Gábor – Adamis Anna, Gerd Halbach)
Frank Schöbel
Frank Schöbel • 1973
LP • Amiga 8 55 310
A Miért mentél el? német nyelvű változata.



Serenade
(Presser Gábor – Presser Gábor, Adamis Anna, Richard de Bois)
Locomotiv GT
Serenade / Give Me Your Love • 1972
SP • CNR 141.189
A Szerenád – szerelmemnek, ha lenne angol nyelvű változata, holland kislemezen. Szövege némiképp eltér a később megjelent változatokétól.



Why Did You Go?
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Zalatnay Sarolta
Kiadatlan • 1972
A Miért mentél el? angol nyelvű változata. Zalatnay Sarolta több fesztiválon is énekelte a dalt angolul. A legnagyobb sikert a spliti nemzetközi dalfesztiválon aratta vele, 1972 júliusában: megnyerte a fesztivált. A döntőt élőben sugározta a jugoszláv televízió.



Sie ruft alle Tage herbei
(Presser Gábor – Adamis Anna, Bernd Maywald)
Omega
Hallo Nr. 7 • 1972
LP • Amiga 8 55 337
Az Utcán, a téren német nyelvű változata.



Die nächtliche Landstraße
(Presser Gábor – Adamis Anna, Bernd Maywald)
Az éjszakai országúton német nyelvű változata.


Nur ein Wort
(Presser Gábor – Adamis Anna, Bernd Maywald)
A Van egy szó német nyelvű változata.


Omega
Das Deutsche Album • 1997
CD • BARBArossa EdBa 01367–2
A felvételek 1972‑ben készültek.



Viens chercher l’amour au soleil
(Presser Gábor – Adamis Anna, Jacques Demarny)
Line
Viens chercher l’amour au soleil / Moi j’aime tous les hommes • 1972
SP • Spot / Sonopresse ST 40008
A Gyöngyhajú lány francia nyelvű változata. A Juan-les-Pins-ben megrendezett, 1972‑es Rose d’or d’Antibes fesztivál versenydala.



Paleta
(Presser Gábor – Adamis Anna, Jan Vršecký)
Markýz John
Paleta / Sacramento • 1972
SP • Panton 04 0428
A Gyöngyhajú lány cseh nyelvű változata. 



Schreib es mir in den Sand
(Presser Gábor – Adamis Anna, Dieter Schneider)
Frank Schöbel
Gold in deinen Augen / Schreib es mir in den Sand • 1971
SP • Amiga 4 55 830
A Gyöngyhajú lány német nyelvű változata. 



Stoupám údolím výš
(Presser Gábor – Adamis Anna, Jaroslav Šprongl)
Pavel Liška
Stoupám údolím výš / Suzi • 1971
SP • Supraphon 0 43 1238 h
A Gyöngyhajú lány cseh nyelvű változata.



Ten Thousand Paces
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Tízezer lépés angol nyelvű változata, magyar kislemezen.


The Jester’s Daily Bread
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Az Udvari bolond kenyere angol nyelvű változata, magyar kislemezen.


Omega
Ten Thousand Paces / The Jester’s Daily Bread • 1970
SP • MHV Qualiton SP 724



Dead (Are The) Flowers
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Halott virágok angol nyelvű változata, magyar kislemezen. YouTube-videó


The Prodigal Son
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Tékozló fiúk angol nyelvű változata, magyar kislemezen. YouTube-videó


Omega
Dead (Are The) Flowers / The Prodigal Son • 1970
SP • MHV Qualiton SP 725



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata, magyar kislemezen. YouTube-videó


Petroleum Lantern
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Petróleumlámpa angol nyelvű változata, magyar kislemezen. YouTube-videó


Omega
Pearls In Her Hair / Petroleum Lantern • 1970
SP • MHV Qualiton SP 726



Pearls In Her Hair
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Gyöngyhajú lány angol nyelvű változata, japán kislemezen. YouTube-videó


Petroleum Lantern
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Petróleumlámpa angol nyelvű változata, japán kislemezen. YouTube-videó


Omega
Pearls In Her Hair / Petroleum Lantern • 1970
SP • Victor JET 2026 S
A tokiói World Popular Song Festivalon (ismertebb nevén Yamaha-fesztivál) elhangzott változatok. A felvételeken csak Kóbor János, Presser Gábor és Laux József játszik: „the half Omega band”.



Nicht erinnern
(Presser Gábor – Adamis Anna, Karl-Heinz Ringel, Heinz Kahlau)
Electra
33 Jahre Electra – Jubiläumsausgabe • 2002
CD • sap-records
A Gyöngyhajú lány német nyelvű változata. A felvétel 1970‑ben készült, de csak három évtizeddel később jelent meg.



Mamma Said
(Presser Gábor – S. Nagy István, Hajnal István)
Bill Ramsey
Tévéfelvétel • 1968
Az Azt mondta az anyukám angol nyelvű változata. A Bill Ramsey Budapesten című tévéshow-ban hangzott el, melyet 1968. május 25‑én sugárzott a Televízió.



Wake Up
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Vigyázz, vigyázz rám angol nyelvű változata. A lemezen Kely fel (Wake up) címmel szerepel. YouTube-videó


Mamma Said
(Presser Gábor – S. Nagy István, Hajnal István)
Az Azt mondta az anyukám angol nyelvű változata. A lemezen Azt mondta af anyukam (Mamma said) címmel szerepel. YouTube-videó


If I Were The Wind
(Presser Gábor – John Martin)
A Ha én szél lehetnék angol nyelvű változata. A lemezen Ha szel lennek (If I were the wind) címmel szerepel. YouTube-videó


Tomorrow
(Presser Gábor – Kóbor János, Hajnal István)
A Holnap angol nyelvű változata. A lemezen Holnap (Tomorrow) címmel szerepel. YouTube-videó


There’s Nothing I Can Do
(Presser Gábor – S. Nagy István, Hajnal István)
A Nem tilthatom meg angol nyelvű változata. A lemezen Nem tilthatom meg (There’s nothing I can do) címmel szerepel. YouTube-videó


Once I Knew A Girl
(Presser Gábor – Adamis Anna)
Az Ismertem egy lányt angol nyelvű változata. A lemezen Ismertem egy la’nyt (Once I knew a girl) címmel szerepel. YouTube-videó


The Clown
(Presser Gábor – Adamis Anna)
A Volt egy bohóc angol nyelvű változata. A lemezen Bohoc (The clown) címmel szerepel. YouTube-videó


Trumpeter Charlie
(Presser Gábor – Adamis Anna, Hajnal István)
A Trombitás Frédi angol nyelvű változata. A lemezen Trombitas Charlie (Trumpeter Charlie) címmel szerepel. YouTube-videó


Dead Are The Flowers
(Presser Gábor – Adamis Anna, Hajnal István)
A Halott virágok angol nyelvű változata. A lemezen Halott Viragok (Dead are the flowers) címmel szerepel. YouTube-videó


Omega
Omega Red Star – From Hungary • 1968
LP • Deccca KL 4974 (monó) / SKL 4974 (sztereó)



A Gyöngyhajú lány idegen nyelvű feldolgozásai A Gyöngyhajú lány 12 idegen nyelven is megjelent, egy-egy nyelven gyakran többféle fordítás, illetve átdolgozás is készült belőle: angolul kettő, németül négy, cseh nyelven és bolgárul három, szlovákul kettő. A műfaji paletta ugyancsak színes: a dalt a legkülönfélébb stílusokban dolgozták fel és át.

Az első angol szövegváltozatot (Pearls In Her Hair) a magyar eredeti alapján Adamis Anna írta, 1970‑ben. 1994‑ben a Scorpions egy másik angol nyelvű változatot készített a dalból, White Dove címmel, később ezt többen feldolgozták, oroszok, ukránok és magyarok egyaránt.

2010 környékén különösen népszerűvé vált Lengyelországban a dal lengyel nyelvű változata: Dziewczyna o perłowych włosach. Több előadó lemezre vette, de a weben is elérhetők professzionális felvételek, később az egyikből remix készült, valamint a YouTube-on is találhatók szép számmal házilagos, akusztikus változatok.

Orosz nyelvterületen ugyancsak népszerű a dal. Az első feldolgozások a hetvenes évekből származnak, és a dal több mint tízféle orosz címmel és szövegváltozattal létezik. A legelterjedtebb orosz szövegváltozat szerzője Константин Воленский, ez háromféle címen fut: Один цветок, Постой, не уходи, illetve Девушка с жемчужными волосами. Utóbbi a magyar tükörfordítása, de ezzel a címmel más szövegváltozatok is léteznek. Néhány orosz nyelvű feldolgozás megjelent CD-n, a legtöbbet azonban csak a weben publikálták, többé-kevésbé professzionális felvételként. Ezenkívül se szeri, se száma a YouTube-on a különféle házilagos, akusztikus felvételeknek, némelyiknek egészen különös bája van. Az eredeti szerzőket igen ritkán jelölik meg, néha azonban megjelenik az Omega neve. Elmondhatjuk, hogy a dal beépült az orosz populáris kultúrába, lényegében népdallá vált – ugyanakkor még az előadók jó része sem tudja, honnan is származik, és kik a szerzői.

Az első bolgár változatot 1997‑ben vette lemezre a Южен Вятър, Батальонът се строява címmel. Ennek a hangulata és szövegvilága teljesen eltér az eredetiétől; az ezredforduló környékén népszerű leszerelőnóta volt Bulgáriában. 2020‑ban pedig gunyoros, aktuálpolitikai töltetű szöveggel hangzott el egy tévés showműsorban.

Számos DJ és rapper felhasználta a dal egyes motívumait, illetve hangmintákat emeltek át az eredeti eredeti, 1969‑es Omega-felvételből. Ez képezi például Kanye West 2013‑as, New Slaves című rapfelvételében az utolsó perc zenei alapját. A New Slavest több magazin az év legjobb rapdalának választotta, és Grammy-díjra is jelölték.

Ebben a szubkultúrában is közkedveltté vált a Gyöngyhajú lány: nemcsak angol és magyar, hanem német, francia, olasz, orosz és lengyel nyelvű felvételekben is feltűnnek a dal motívumai és hangmintái.



1986. március 14‑én, Albanyben, a The Egg színházban bemutatták a Képzelt riport egy amerikai popfesztiválról angol nyelvű változatát An Imaginary Report On An American Rock Festival címmel, Rose Deák rendezésében. A musical dalait Adamis Anna fordította angolra. Hangfelvétel nem készült belőlük.

A padlásból két különböző angol nyelvű szövegkönyv is készült, ám a musical angol változata még bemutatásra vár. 1992. január 12‑én, a lublini Juliusz Osterwa Színházban mutatták be a musical lengyel nyelvű változatát, Strych címmel; a szöveget Jerzy Szpyra fordította, az előadást Gali Laszlo és Rozhin Andrzej rendezte. A csehországi Most Városi Színháza 2008. szeptember 26‑án tűzte műsorára a darab cseh nyelvű változatát, Přístav pod hvězdami címmel; a szöveget Petr Kastner fordította, az előadást Zbyněk Srba rendezte.
Presser Gábor
Dalok
Színház
Hírek
Életrajz
Dalszövegek
Mindenki
Albumok
Film
Fotó
Videó
Etc.
Magyarázat a dalok listájához
Betűrendben
Időrendben
Idegen nyelvű dalok
Valamint…
Presser Gábor hivatalos Facebook-oldala
Presser Gábor YouTube-csatornája

Lo©oVoX